Part Number Hot Search : 
NJU76 R65C22J2 100RJ RT1P137P PE9402 L5256 NCP4420P MP6Z13
Product Description
Full Text Search
 

To Download SO885060 Datasheet File

  If you can't view the Datasheet, Please click here to try to view without PDF Reader .  
 
 


  Datasheet File OCR Text:
  all technical caracteristics are subject to change without previous notice. caract?ristiques sujettes ? modifications sans pr?avis. p p p p r r r r o o o o u u u u d d d d t t t t o o o o s s s s e e e e r r r r v v v v e e e e y y y y o o o o u u u u celduc ? r e l a i s page 1 / 6f/gb s/mon/SO885060/c/6/02/2006 SO885060 okpac ? output : 24-690vac 50a input : 3,5-32vdc ? relais statique synchrone haute tension : 1600vpic high voltage zero cross solid state relay : 1600vpeak ? sortie thyristors technologie tms 2 (*) permettant une longue dur?e de vie : 24 ? 690vac 50a. back to back thyristors on output with tms 2 (*) technology for a long lifetime expectancy : 24 to 690vac 50a. ? tr?s faible niveau de synchronisme very low zero cross voltage. ? large plage de contr?le: 3,5 - 32vdc avec un courant de commande r?gul?. led de visualisation sur l'entr?e de couleur verte. protection en tension sur l'entr?e (transil) large control range: 3,5-32vdc with input current limiter. green led visualization on the input. over-voltage protection on input (transil) ? construit en conformit? aux normes en60947-4-3 (iec947-4-3) et en60950/vde0805 (isolement renforc?) -ul-cul designed in conformity with en60947-4-3 (iec947-4-3) and en60950/vde0805 (reinforced insulation) -ul-cul ? protection ip20 par volets sur les bornes. ip20 protection by flaps on terminals. - 1/l1 et 2/t1 peuvent ?tre invers?es. 1/l1 and 2/t1 can be swapped. - le relais doit ?tre mont? sur dissipateur thermique. ssr must be mounted on heatsink ip20 (*) : thermo mechanical stress solution relais statique monophas? de puissance power solid state relay application typique / typical application: 30kw resistance (ac-51) - 690 vac 50hz autres charges en particulier capacit?s (ac-56b): voir page 5 other loads like capacitors (ac-56b) : see page 5 dimensions :
r e l a i s rue amp?re b.p. 4 42290 sorbiers - france e-mail : celduc-relais@celduc.com fax +33 (0) 4 77 53 85 51 service commercial france t?l. : +33 (0) 4 77 53 90 20 sales dept.for europe tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 sales dept. asia : t?l. +33 (0) 4 77 53 90 19 www.celduc.com page 2 / 6f/gb s/mon/SO885060/c/6/02/2006 okpac ? caract?ristiques d'entr?e / control characteristics (at 25 c) dc param?tre / parameter symbol min typ max unit tension de commande / control voltage uc 3,5 5-12-24 32 v courant de commande / control current (@ uc ) ic <10 <13 <13 ma tension de non fonctionnement / release voltage uc off 2 v led d'entr?e / input led verte / green tension inverse / reverse voltage urv 32 v tension de transil d'entr?e / clamping voltage (transil) uclamp 36 v immunit? / input immunity : en61000-4-4 2kv immunit? / input immunity : en61000-4-5 2kv input : ic = f( uc) caract?ristiques de sortie / output characteristics (at 25 c) param?tre / parameter conditions symbol min typ. max unit plage de tension utilisation / operating voltage range ue 24 400-600 690 v rms tension de cr?te / peak voltage up 1600 v niveau de synchronisme / zero cross level usync 12 v tension minimum amor?age / latching voltage ie nom ua 10 v courant nominal / nominal current (ac-51) ie ac-51 50 60 a rms courant surcharge / non repetitive overload current tp=10ms (fig. 3) itsm 550 720 a chute directe ? l'?tat passant / on state voltage drop @ 25 c vt 0,9 v r?sistance dynamique / on state dynamic resistance rt 12 m ? puissance dissip?e (max) / output power dissipation (max value) pd 0,9x0,9xie + 0,012xie 2 w r?sistance thermique jonction/semelle thermal resistance between junction to case rthj/c 0,45 k/w courant de fuite ? l'?tat bloqu? / off state leakage current @ue typ, 50hz ilk 1 ma courant minimum de charge / minimum load current iemin 5 ma temps de fermeture / turn on time @ue typ, 50hz ton max 10 ms temps d'ouverture / turn off time @ue typ, 50hz toff max 10 ms fr?quence utilisation / operating frequency range f mains f 0,1 50-60 800 hz dv/dt ? l'?tat bloqu? / off state dv/dt dv/dt 500 v/ s di/dt max / maximum di/dt non repetitive di/dt 50 a/ s i 2 t (<10ms) i 2 t 1500 2500 a 2 s immunit? / conducted immunity level iec/en61000-4-4 (bursts) 4kv criterion a immunit? / conducted immunity level iec/en61000-4-5 (surge) 4kv criterion a (with external vdr) protection court-circuit / short circuit protection voir/ see page 6 example fuse ferraz grc 25a/32a/50a caract?ristiques g?n?rales / general characteristics (at 25 c) symbol isolement entr?e/sortie - input to output insulation ui 4000 vrms isolation sortie/ semelle - output to case insulation ui 4000 vrms r?sistance isolement / insulation resistance ri 1000 (@500vdc) m ? tenue aux tensions de chocs / rated impulse voltage uimp 4000 v degr? de protection / protection level / cei529 ip20 degr? de pollution / pollution degree -2 vibrations / vibration withstand 10 -55 hz according to cei68 double amplitude 1,5 mm tenue aux chocs / shocks withstand according to cei68 - 30/50 g temp?rature de fonctionnement / ambient temperature (no icing, no condensation) - -40 /+100 c temp?rature de stockage / storage temperature (no icing, no condensation) -40/+125 c humidit? relative / ambient humidity hr 40 to 85 % poids/ weight 65 g conformit? / conformity en60947-4-3 (iec947-4-3) conformit? / conformity vde0805/en60950 ul/cul plastique du boitier / housing material pa 6 ul94vo semelle / base plate aluminium, nickel-plated celduc ? 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 0 0 2 4 6 8 10 12 14 0 uc (vdc) ic (ma)
r e l a i s rue amp?re b.p. 4 42290 sorbiers - france e-mail : celduc-relais@celduc.com fax +33 (0) 4 77 53 85 51 service commercial france t?l. : +33 (0) 4 77 53 90 20 sales dept.for europe tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 sales dept. asia : t?l. +33 (0) 4 77 53 90 19 www.celduc.com celduc ? page 3 / 6f/gb s/mon/SO885060/c/6/02/2006 okpac ? surcharge de courant non r?p?titive sans tension r?appliqu?e / no repetive surge current without voltage reapplied. surcharge de courant r?p?titive avec tension r?appliqu?e repetive surge current with voltage reapplied. 1 10 1 0,1 0,01 0 200 400 600 0 t (s) itsm (apeak) surcharge de courant : itsm (apeak) = f(t) pour mod?le 50a(itsm=550a) surge current : itsm (apeak) = f(t) for 50a models with itsm =550a fig.3 1 2 fig 3 : courants de surcharges / overload currents 12k/w correspond ? un relais sans dissipateur mont? dans l'air / 12k/w corresponds to a relay without heatsink . 6k/w correspond ? un relais mont? sur un adaptateur din celduc type 1ld12020 6k/w corresponds to a relay mounted on a din rail adaptator like celduc 1ld12020 fig. 2 courbes thermiques & choix dissipateur thermique / thermal curves and heatsink choice 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 courant de charge / rms load current (a) puissance dissip?e / power dissipation (w) 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 temp?rature ambiante / ambient temperature ( c) 1 , 1k/w 6k/w 2,1k/w 1,5k/w full on state 50% on state 0,95k/w 0,75k/w 0 , 55k/w ? > warning ! semiconductor relays don't provide any galvanic insulation between the load and the mains. always use in conjunction with an adapted circuit breaker with isolation feature or a similar device in order to ensure a reliable insulation in the ev ent of wrong function and when the relay must be insulated from the mains (maintenance ; if not used for a long duration ...). 1 -itsm non r?p?titif sans tension r?appliqu?e est donn? pour la d?termination des protections. 1 - no repetitive itsm is given without voltage reapplied . this curve is used to define the protection (fuses). 2 -itsm r?p?titif est donn? pour des surcharges de courant (tj initiale=70 c). attention : la r?p?tition de ces surcharges de courant diminue la dur?e de vie du relais. 2 - repetitive itsm is given for inrush current with initial tj = 70 c. in normal operation , this curve musn't be exceeded. be careful, the repetition of the surge current decreases the life expectancy of the ssr. ? > attention ! les relais ? semi-conducteurs ne procurent pas d'isolation galvanique entre le r?seau et la charge. ils doivent ?tre utilis? s associ?s ? un disjoncteur avec propri?t? de sectionnement ou similaire, afin d'assurer un sectionnement fiable en amont de la l igne dans l'hypoth?se d'une d?faillance et pour tous les cas o? le relais doit ?tre isol? du r?seau (maintenance ; non utilisation sur un e longue dur?e...).
r e l a i s rue amp?re b.p. 4 42290 sorbiers - france e-mail : celduc-relais@celduc.com fax +33 (0) 4 77 53 85 51 service commercial france t?l. : +33 (0) 4 77 53 90 20 sales dept.for europe tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 sales dept. asia : t?l. +33 (0) 4 77 53 90 19 www.celduc.com page 4 / 6f/gb s/mon/SO885060/c/6/02/2006 okpac ? okpac ? raccordement d'entr?e / control wiring nombre de fils / number of wires mod?le de tournevis / screwdriver type couple de serrage recommand? 1 2 recommended torque fil rigide (sans embout) solid (no ferrule) fil multibrins (avec embout) fine stranded (with ferrule) fil rigide (sans embout) solid (no ferrule) fil multibrins (avec embout) fine stranded (with ferrule) m4 n.m 0,75 ... 2,5 mm 2 awg18....awg14 0,75 ... 2,5 mm 2 awg18....awg14 0,75 ... 2,5 mm 2 awg18....awg14 0,75 ... 2,5 mm 2 awg18....awg14 pozidriv 2 1,2 okpac ? raccordement de puissance / power wiring nombre de fils / number of wires mod?le de tournevis / screwdriver type couple de serrage recommand? 1 2 recommended torque fil rigide (sans embout) solid (no ferrule) fil multibrins (avec embout) fine stranded (with ferrule) fil rigide (sans embout) solid (no ferrule) fil multibrins (avec embout) fine stranded (with ferrule) m5 n.m 1,5 ... 10 mm 2 awg16....awg8 1,5 ... 6 mm 2 awg16....awg10 1,5 ... 10 mm 2 awg16....awg8 1,5 ... 6 mm 2 awg16....awg10 pozidriv 2 2 celduc ? options : fastons : nous consulter/ consult us kit adaptation fort courant / special kit for high current: 1lk00700 35mm 2 (awg2) 50mm 2 (awg0) pour les forts courants, le volet doit ?tre enlev? (perte ip20). for high currents, power flap must be removed ( no ip20) raccordement / connections directement avec fils avec ou sans embouts/ direct connection with wires with or without ferrules avec cosses/ with ring terminals avec adaptation/ with special adaptation puissance avec cosses / power with ring terminals. w max =12,6mm 16 mm 2 (awg6) 25 mm 2 (awg4) 35mm 2 (awg2 /awg3) 50mm 2 (awg0 /awg1) des cosses et kits d'adaptation peuvent ?tre fournis : voir relais forte puissance et documentation connexion forte puissance/ suitable ring terminals and special kit for high current can be delivered: see high power ssr and data-sheet for power connexion.
r e l a i s rue amp?re b.p. 4 42290 sorbiers - france e-mail : celduc-relais@celduc.com fax +33 (0) 4 77 53 85 51 service commercial france t?l. : +33 (0) 4 77 53 90 20 sales dept.for europe tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 sales dept. asia : t?l. +33 (0) 4 77 53 90 19 www.celduc.com calibre de relais courant ac-51 (resistance) courant ac-53 (moteur) courant ac-55b (lampe) courant ac-56b (capacit?) ssr model ac-51 current (resistor) ac-53 current (motor) ac-55b current (lampe) ac-56b current (capacitor) 50a 50a 12a 12a 13a 75a 75a 16a 16a 24a 95a 95a 24a 24a 36a 125a 125a 32a 32a 48a page 5 / 6f/gb s/mon/SO885060/c/6/02/2006 okpac ? montage /mounting: ? > l es relais statiques de la gamme okpac ? doivent ?tre mont?s sur dissipateur thermique. une gamme ?tendue de dissipateurs est disponible. voir exemples ci dessous et la gamme "wf" sur www.celduc.com. okpac ? ssrs must be mounted on heatsinks. a large range of heatsinks is available. see below some examples and "wf" range on www.celduc.com. ? > pour le montage du relais sur dissipateur utiliser de la graisse thermique ou un "thermal pad" haute performance sp?cifi? par celduc ? .une version autocollante pr?coll?e sur le relais est aussi disponible: nous consulter / for heatsink mounting, it is necessary to use thermal grease or thermal pad with high conductibility specified by celduc ? . an adhesive model mounted by celduc ? on the ssr is also available: please contact us. application typiques / typical loads ? > les produits so88 haute tension sont adapt?s au contr?le de la plupart des charges en haute tension. nous donnons dans nos sp?cifications le courant en ac-51 (charge r?sistive). pour les autres charges, il faut surveiller les surcharges en courant ? la fermeture et les surtensions ?ventuelles ? l'ouvertu re. * ac-55b: lampes ? incandescence : courants d'appel g?n?ralement de 10 fois le courant nominal durant quelques 10ms . * ac-55a: lampes ? d?charge. ces charges ont souvent des surcourants importants ? la fermeture et des surtensions ? l'ouverture ( capacit?s) . * ac-58: moteurs monophas?s . ces charges ont souvent des surcourants importants ? la fermeture et des surtensions ? l'ouverture. * ac-53: moteurs triphas?s. 2 ou 3 relais so8 fonctionnent aussi sur des courants moteurs ac-53 , mais il est g?n?ralement pr?f?rable d'utiliser des relais triphas?s (svt ou sit)ou des relais so7 * ac-56a: transformateurs: tr?s fort courant d'appel ( jusqu'? 100 fois le courant nominal). nous conseillons l'utilisation de relais n on synchrones (commande instantan?e) so7 (commande instantan?e) ou commande cr?te scp.. * ac-56b: capacit?s: tr?s fort courant ? l'appel et surtensions ? l'ouverture. ces relais so88 sont bien adapt?s ? ces applications mais il est pr?f?rable de consulter celduc ? qui a une bonne exp?rience dans le contr?le de ce type de charges nous vous donnons dans le tableau ci dessous quelques indications de courant ? respecter pour une bonne fiabilit?. so88 high voltage products are designed for most types of loadswith high voltage. we give in our data-sheet the ac-51 current value corresponding to resistive loads. for other loads, check the inrush current at turn on and possible overvoltages at turn off: * ac-55b : incandescent lamps : inrush current is generally 10 times in during few 10ms. * ac-55a: electric discharge lamp : these loads often have overcurrent at turn on and overvoltage at turn off. * ac-58: one pole motors. these loads often have overcurrent at turn on and overvoltage at turn off. * ac-53: three phase motors. 2 or 3 so8 can drive such motors, but generally, prefer svt or sit three phase range or so7 range. * ac-56a: transformers loads : very high inrush current up to 100 times in . we advise to use random ssr like so7 or choice our scp range specially designed for transformers control. * ac-56b: capacitor loads with very high current at turn on and overvoltage at turn off. these high voltage relays are generally well adapted to these applications. please contact celduc ? , because we have a large experience for such applications. we give in the table below some values of current to have a correct lifetime expectancy. thermal pad : 5th21000 wf151200 (2-2,5 k/w) wf108110 ( 1,1 k/w) volets ip20 / ip20 flaps ouverture fermeture open and close m4x12mm 1,2n.m thermal grease or pad celduc ?
r e l a i s rue amp?re b.p. 4 42290 sorbiers - france e-mail : celduc-relais@celduc.com fax +33 (0) 4 77 53 85 51 service commercial france t?l. : +33 (0) 4 77 53 90 20 sales dept.for europe tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 sales dept. asia : t?l. +33 (0) 4 77 53 90 19 www.celduc.com celduc ? page 6 / 6f/gb s/mon/SO885060/c/6/02/2006 okpac ? protection / protection : ? > la protection d'un relais statique contre les court-circuits de la charge peut ?tre faite par fusibles rapides avec des i 2 t = 1/2 i 2 t du relais . un test en laboratoire a ?t? effectu? sur les fusibles de marque ferraz. une protection par mcb ( disjoncteurs modulaires miniatures) est aussi possible. voir notre note application ( protection ssr) et utiliser des relais avec i 2 t >5000a2s to protect the ssr against a short-circuit of the load , use a fuse with a i 2 t value = 1/2 i 2 t value specified page 2. a test has been made with ferraz fuses . it is possible to protect ssr by mcb ( miniature circuit breaker). in this case, see application note ( ssr protection) and use a ssr with high i 2 t value (5000a 2 s minimum). emc : ? > immunit? : nous sp?cifions dans nos notices le niveau d'immunit? de nos produits selon les normes essentielles pour ce type de produit, c'est ? dire iec/en61000-4-4 & iec/en61000-4-5. vous pouvez noter l'immunit? ?lev? de nos produits par rapport aux produits du march?. immunity : we give in our data-sheets the immunity level of our ssrs according to the main standards for these products: iec/en61000-4-4 & iec/en61000-4-5. you can see the high immunity level in comparison with the products on the market. ? > emission: nos relais statiques sont principalement con?us et conformes pour la classe d'appareils a (industrie). l'utilisation du produit dans des environnements domestiques peut amener l'utilisateur ? employer des moyens d'att?nuation suppl?mentaires. en effet, les relais statiques sont des dispositifs complexes qui doivent ?tre interconnect?s avec d'autres ma teriels (charges, cables, etc) pour former un syst?me. etant donn? que les autres materiels ou interconnexions ne sont pas de la respon sabilit? de celduc ? , il est de la responsabilit? du r?alisateur du syst?me de s'assurer que les syst?mes contenant des relais statiques satisfont aux prescriptions de toutes les r?gles et r?glements applicables au niveau des syst?mes. le faible niveau de synchronisme de relais so8(<12v) am?liore le niveau d'?mission conduit en mode de commande rapide, par rapport ? la plupart des produits du commerce avec des niveaux de synchronisme qui atteignent souvent 50volts. consulter celduc ? qui peut vous conseiller ou r?aliser des essais dans son laboratoire sur votre application. emission: celduc ? ssrs are mainly designed in compliance with standards for class a equipment (industry). use of this product in domestic environments may cause radio interference. in this case the user may be required to employ additionnal devices to reduce noise. ssrs are complex devices that must be interconnected with other equipment (loads, cables, etc.) to form a system. because the other equipment or the interconnections may not be under the control of celduc ? , it shall be the responsability of the system integrator to ensure that systems containing ssrs comply with the requirement of any rules and regulations applicable at the system level. the very low zero cross voltage of so8 range (<12volts) improves the conducted emission level in comparison with most of ssrs o n the market with zero cross voltage often higher than 50volts. consult celduc ? for advices. tests can be preformed in our laboratory.


▲Up To Search▲   

 
Price & Availability of SO885060

All Rights Reserved © IC-ON-LINE 2003 - 2022  

[Add Bookmark] [Contact Us] [Link exchange] [Privacy policy]
Mirror Sites :  [www.datasheet.hk]   [www.maxim4u.com]  [www.ic-on-line.cn] [www.ic-on-line.com] [www.ic-on-line.net] [www.alldatasheet.com.cn] [www.gdcy.com]  [www.gdcy.net]


 . . . . .
  We use cookies to deliver the best possible web experience and assist with our advertising efforts. By continuing to use this site, you consent to the use of cookies. For more information on cookies, please take a look at our Privacy Policy. X